[ Me connecter ]
Nouveau message | Contacts | Inscription | Retour à la liste des messages
-> Messages récents
Afficher la discussion

Idem pour les USA par Eucher (2007-12-20 21:20:23) Imprimer

où les mauvaises traductions tant de l’ordinaire (“for all”, comme le “per tutti” italien) que des propres donnent bien de la matière à la rubrique hebdomadaire de l’abbé Zuhlsdorf, “What does the prayer really say?” dans The Wanderer, que l’on peut retrouver ici.

Cela dit, Don Marc Aillet, merci encore d’avoir consenti à nous rejoindre, connaissant la fâcheuse tendance des tradis à pinailler, trancher, juger…


Respectueusement,
-Eucher
Ce message a été lisu 757 fois
  Envoyer ce message à un ami



Le Rendez-vous débat est clos. Merci de votre participation .


La discussion

images/icones/bible.gif Les traductions par XA (2007-12-20 08:25:35)
     images/icones/neutre.gif Je crois en effet que c'est une spécificité française : par Don Marc Aillet (2007-12-20 20:44:11)
         images/icones/fleche2.gif Spécificité française ? par John DALY (2007-12-20 20:58:00)
             images/icones/neutre.gif Idem pour les USA par Eucher (2007-12-20 21:20:23)



3 liseurs actuellement sur le forum